Statement

Durante su etapa como restaurador de pintura, Alberto Guerrero se obsesiona con la búsqueda de la verdad detrás de la realidad, la autenticidad oculta tras las capas que los repintes, el tiempo, la suciedad o las meras circunstancias han añadido al talento de tantos artistas.

De modo análogo, en su trabajo como creador parte de un proceso inverso a la restauración, superponiendo capas de materia y explorando la relación entre los diferentes estratos de color y las texturas que se generan.

Como resultado, busca un todo armónico, que él explica como una analogía de la Historia, compuesta por millones de factores y circunstancias que se superponen, relacionan entre sí e influencian para dar lugar a hechos o períodos concretos. Su trabajo se refiere, también, a lo que somos como individuos, compuestos por un compendio de capas de realidad, unas visibles y otras ocultas, que solo superpuestas nos hacen quienes somos en realidad.


During his stage as a paint restorer, Alberto Guerrero is led to an obsessive search for the truth behind reality, authenticity concealed behind the layers of paint, time, dirt or circumstances that have covered the work of many artists.

In a similar way, in his work as a creator, he takes the opposite course to restoration, accumulating layers, superimposing them and exploring the relationship between the different strata of colors and textures created.

He seeks a harmonious whole, that he explains as analogous to history, made up of millions of factors and circumstances each on top of the other, relating to and influencing each other, and resulting in specific actions or periods. This also refers to what we are as individuals, palimpsests of layers of reality, visible or concealed, which confer us with our own identity.